Japanese Lyrics Translations

Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Affection

(Aijou)

(愛情)

Composer(s): Hara Kazuhiro (原一博)
Lyrics: Koyanagi Yuki (小柳ゆき), Higuchi Yuu (樋口侑)
Artist: Koyanagi Yuki (小柳ゆき)
Original Title: 愛情
Japanese
壊れそうな明日に向かい
信じあう奇跡を
傷ついた翼ひろげ
飛びたつ true heart
眠れない朝に震えてた
冷たい壁にもたれてた
同じこと 繰り返しつぶやいてた
何も手につかづ過ごしてる
わからない何か期待して
欲しいのは あなたの愛だけ
振り向いて 今すぐに抱きしめて
Ah 止められず溢れる 想い受け止めて
少しずつ明けてゆく 暗闇に
Ah いつかくる 二人の光を夢見て
壊れそうな明日に向かい
信じあう奇跡を
傷ついた翼ひろげ
飛びたつ true heart
もっともっともっと会いたい
会えない時を飛び越えて
どこにだって いつでも会いに行くよ
零れてく 私の愛が溶けて
Ah 流れ出すあなたの胸をたどって
崩れてく Ah 今までの私
もう止められないあなた色に染まっていく
壊れそうな明日に向かい
信じあう奇跡を
傷ついた翼ひろげ
飛びたつ true heart
立ち止まり その姿探すけど
Ah あなたの声遠くに 離れて聞こえる
恋しくて いますぐに触れたくて
Ah 止まらないの 私の叫んでる 願いが
壊れそうな明日に向かい
信じあう奇跡を
傷ついた翼ひろげ
願いは true heart
I wish upon true love
Romaji
kowaresou na asu ni mukai
shinjiau kiseki wo
kizutsuita tsubasa hiroge
tobitatsu true heart
nemurenai asa ni furueteta
tsumetai kabe ni motareteta
onaji koto kurikaeshi tsubuyaita
nanimo te ni tsukazu sugoshiteru
wakaranai nanika kitai shite
hoshii no wa anata no ai dake
furimuite ima sugu ni dakishimete
Ah tomerarezu afureru omoi uketomete
sukoshi zutsu aketeyuku kurayami ni
Ah itsuka kuru futari no hikari wo yumemite
kowaresou na asu ni mukai
shinjiau kiseki wo
kizutsuita tsubasa hiroge
tobitatsu true heart
motto motto motto aitai
aenai toki wo tobi koete
doko ni datte itsudemo ai ni ikuyo
koboreteku watashi no ai ga tokete
ah nagaredasu anata no mune wo tadotte
kuzureteku ah ima made no watashi
mou tomerarenai anata-iro ni somatte iku
kowaresou na asu ni mukai
shinjiau kiseki wo
kizutsuita tsubasa hiroge
tobitatsu true heart
tachidomari sono sugata sagasu kedo
Ah anata no koe tooku ni hanarete kikoeru
koishikute ima sugu ni furetakute
Ah tomaranai no watashi no sakenderu negai ga
kowaresou na asu ni mukai
shinjiau kiseki wo
kizutsuita tsubasa hiroge
negai wa true heart
I wish upon true love
English
As we face our fragile tomorrow,
we both believe in a miracle to come
Spreading my wounded wings,
I take flight; true heart
Those sleepless mornings, I trembled
as I leant against the cold wall
And murmured the same thing over and over again
I spent my days unable to find anything to grasp,
hoping something would come along
All I want is your love
Turn around and hold me right now
Ah, accept these feelings overflowing uncontrollably
As I gaze into the darkness gradually turning to dawn
Ah, I dream of the light uniting us that will someday come
As we face our fragile tomorrow,
we both believe in a miracle to come
Spreading my wounded wings,
I take flight; true heart
I want to see you more and more and more,
skipping through the times I can't
I'll come see you wherever and whenever
Spilling from the edges, my love begins to melt
Ah, it flows outwards, following its way across your chest
The past me, ah, is falling apart
There's no stopping it now - you're filling me head to toe
As we face our fragile tomorrow,
we both believe in a miracle to come
Spreading my wounded wings,
I take flight; true heart
At a stop, I search but can't find your figure
Ah, yet your voice reaches my ears from far away
I long for you, want to feel you right now
Ah, nothing will stop these wishes I shout out
As we face our fragile tomorrow,
we both believe in a miracle to come
Spreading my wounded wings,
my wishes are true heart
I wish upon true love