Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Towards Those Skies

(Ano Sora he Mukatte)

(あの空へ向かって)

Album artAlbum artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover (ももいろクローバー)
Composer(s): Kubota Shingo (久保田真悟)
Lyrics: Momoiro Clover (ももいろクローバー)
Arrangement: Kubota Shingo (久保田真悟)
Album: An Exit with No Entrance (Iriguchi no Nai Deguchi) (入口のない出口)
Original Title: あの空へ向かって
Japanese
陽だまり大きな太陽
ずっと上から見てる
青空の下で君と
2人の時間過ごす
笑顔 君に向けて
手と手を繋ごうよ
光きらめく明日へ
僕らは道を進むよ
やわらかな 風に吹かれて (いつまでも)
希望あふれた未来へ
僕らは夢を描くよ
あの空へ向かって
キラキラ眩しい光
私の未来照らす
輝く明日に向かい
一歩ずつ前に進む
空を見上げ
きみと 思い出すよ あの日
光きらめく明日へ
僕らは足を踏み出す
果てしない夢の途中で (とびたとう)
希望あふれた未来へ
僕らは花を咲かすよ
あの君の心に
希望 信じて 進めば
どんな 壁も乗り越えられる
ほら 前を向いて歩き出そう いま
光きらめく明日へ
僕らは道を進むよ
やわらかな 風に吹かれて (いつまでも)
希望あふれた未来へ
僕らは夢を描くよ
あの空へ向かって
光きらめく明日へ
僕らは道を進むよ
やわらかな 風に吹かれて (いつまでも)
希望あふれた未来へ
僕らは夢を描くよ
あの空へ向かって はばたこう
Romaji
hidamari ookii na taiyou
zutto ue kara miteru
aozora no shita de kimi to
futari no jikan sugosu
egao kimi (minna) ni mukete
te to te wo tsunagou yo
hikari kirameku ashita he
bokura wa michi wo susumu yo
yawaraka na kaze ni fukarete (itsumademo)
kiboku afureta mirai he
bokura wa yume wo egaku yo
ano sora he mukatte
kirakira mabushii hikari
watashi no mirai terasu
kagayaku ashita ni mukai
ippo zutsu mae ni susumu
sora wo miage
kimi to omoidasu yo ano hi
hikari kirameku ashita he
bokura wa ashi wo fumidasu
hateshinai yume no tochuu de (tobitatou)
kibou afureta mirai he
bokura wa hana wo sakasu yo
ano kimi no kokoro ni
kibou shinjite susumeba
donna kabe mo norikoerareru

hora mae wo muite arukidasou ima
hikari kirameku ashita he
bokura wa michi wo susumu yo
yawaraka na kaze ni fukarete (itsumademo)
kibou afureta mirai he
bokura wa yume wo egaku yo
ano sora he mukatte
hikari kirameku ashita he
bokura wa michi wo susumu yo
yawaraka na kaze ni fukarete (itsumademo)
kibou afureta mirai he
bokura wa yume wo egaku yo
ano sora he mukatte habatakou
Romaji (with Calls)
hidamari ookii na taiyou.........shiori!
zutto ue kara miteru ...................................minna no imouto shiori!
aozora no shita de kimi to.......shiori!
futari no jikan sugosu ...................................minna no imouto shiori!
egao........mo--moka ................mo--moka kimi ni....mo--moka ................mo--moka mukete..mo--moka ................mo--moka
te to te wo tsunagou yo
hikari kirameku ashita he
bokura wa michi wo susumu yo
yawaraka na kaze ni fukarete (itsumademo)
kiboku afureta mirai he
bokura wa yume wo egaku yo
ano sora he mukatte
kirakira mabushii hikari .................reni-chan!
watashi no mirai terasu ...........................................reni-reni-reni-reni reni-chan!
kagayaku ashita ni mukai .................reni-chan!
ippo zutsu mae ni susumu ...........................................reni-reni-reni-reni reni-chan!

sora woa--kari! ...........a--kari! miagea--kari! ...........a--kari!
kimi toa--kari! ...........a--kari! omoidasu yo ano hi
hikari kirameku ashita he
bokura wa ashi wo fumidasu
hateshinai yume no tochuu de (tobitatou)
kibou afureta mirai he
bokura wa hana wo sakasu yo
ano kimi no kokoro ni
kibou shinjite susumeba
donna kabe mo norikoerareru

hora mae wo muite arukidasou ima
sekai no momokuro nanbaa wan!
sekai no momokuro nanbaa wan!
sekai no momokuro nanbaa wan!
sekai no momokuro nanbaa wan!
iei!!
hikari kirameku ashita he
bokura wa michi wo susumu yo
yawaraka na kaze ni fukarete (itsumademo)
kibou afureta mirai he
bokura wa yume wo egaku yo
ano sora he mukatte
hikari kirameku ashita he
bokura wa michi wo susumu yo
yawaraka na kaze ni fukarete (itsumademo)
kibou afureta mirai he
bokura wa yume wo egaku yo
ano sora he mukatte habatakou
English
Shining bright on us, the big large sun
is always watching from above
Underneath the blue sky,
you and I pass the time together
I give you a smile
Let's join hands
We advance on our path
towards a bright tomorrow,
lightly blown by a gentle wind (always)
On our way to a future overflowing with hope,
we dream big dreams
We'll face towards those skies
Sparkling, radiant light
illuminates my future
Step by step, I walk forwards
towards a shining tomorrow
When I look up at the sky
with you, I remember that day
We take our first few steps forward
towards a bright tomorrow,
on a journey of endless dreams (Let's set off)
On our way to a future overflowing with hope,
we'll bloom flowers
To give to your heart
As long as we never lose hope,
we'll be able to overcome any wall
C'mon, let's face forwards and set forth, right now
We advance on our path
towards a bright tomorrow,
lightly blown by a gentle wind (always)
On our way to a future overflowing with hope,
we dream big dreams
We'll face towards those skies
We advance on our path
towards a bright tomorrow,
lightly blown by a gentle wind (always)
On our way to a future overflowing with hope,
we dream big dreams
We'll face towards those skies and take flight