Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

You and the World

(Kimi to Sekai)

(キミとセカイ)

Album artAlbum artAlbum artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover (ももいろクローバー)
Composer(s): AKIRASTAR
Lyrics: Matsuda Ayako (松田綾子)
Arrangement: AKIRASTAR
Album: Pinky Jones (ピンキージョーンズ)
Original Title: キミとセカイ
Japanese
Hah~! 1 2 3 4!
High! High! High! High! High High! 高く!
Fight! Fight! Fight! Fight! タフになれ!
【私の中 覗いてみて】
【インストール クリックして】
【私の中 泳いでみて】
【インストール クリックして】
目と目が合うとついつい (ツンツン)
そらしちゃうのよ 会話もo (Non Non)
「つまらないヤツね」と (ウラハラ)
気のないセリフよ
「気安く触らないでよ」 (ドキドキ!)
照れ隠しだよ 本音は (ハラハラ)
悪い気してないの キミもそうでしょ?
知ってるよ

アマノジャクな昨日までの
自分に Good-Bye

素直に言えないんだ
それでもね いつでもね (マジで)
キミと生きたいよ!
もし世界が この世界が
知らない誰かの私欲でも
もし気持ちが この気持ちが
知らない誰かの記憶でも
出逢えたから (Complete!)
覚えていて欲しいよ
キミとなら世界 変えられるの
(ダメ!ダメ!ダメ!)
二人じゃなきゃ
(Yes!)
【私の中 覗いてみて】
【インストール クリックして】
ときどき見せる寂しい (きゅんきゅん)
横顔見ると切ない (ビシバシ)
キミを悲しませる (Don't cry)
全てのものから
守ってあげる 本当よ (プイプイ)
よそ見するコは 嫌いよ (Sick! Sick!)
恋せよ乙女なら パワー炸裂!
ぶっちぎり!!!!

不安にさせないで私だけ見ていて
言えたら楽なのにね
それなのに いつだって (何で?)
キミはクールなの
もし世界が この世界が
終わりを迎える日が来ても
もしかしたら この私が
救世主になれたとしても
大丈夫 (Oh! please)
忘れないで欲しいの
キミだから世界 変えられるの
(ときどきドキッ)
必然なの
そのままのキミが素敵さ
瞳の中にある炎よ
変わる勇気 変わらない強さは
Brave New World Oh, yeah!
“過ぎ去ってった昨日、人
振り返るな 前だけ見つめろ
大事なものはすぐ側に
微笑み絶やすな 掴んだ光は熱く
強く強く照らすのだろう”
好きよ!
もし世界の この世界の
すべてを敵にしてたとしても
私だけを 私だけを
心の瞳(め)で見つめていてね
もう泣かない (All right)
側にいてくれるでしょ?
キミとしか世界 変えれないの
(ガチ!マジ!ガチ!)
キミと行くよ
(Yes!)
行くんだ
(Yes!)
Romaji
Hah~ 1234!
High! High! High! High! High! High! takaku!
Fight! Fight! Fight! Fight! tafu ni nare!
watashi no naka nozoite mite
insutooru kurikku shite
watashi no naka oyoide mite
insutooru kurikku shite
me to me ga au to tsuitsui (tsuntsun)
sorashichau no yo kaiwa mo (Non Non)
"tsumaranai yatsu ne" to (urahara)
ki no nai serifu yo
"kiyasuku sawaranaide yo" (dokidoki)
terekakushi da yo honne wa (harahara)
warui ki shitenai no
kimi mo sou desho? shitteru yo

ama no jaku na kinou made no
jibun ni Good-Bye

sunao ni ienainda
soredemo ne itsudemo ne (maji de)
kimi to ikitai yo!
moshi sekai ga kono sekai ga
shiranai dareka no shiyoku demo
moshi kimochi ga kono kimochi ga
shiranai dareka no kioku demo
deaeta kara (Complete!)
oboeteite hoshii yo
kimi to nara sekai kaerareru no
(dame! dame! dame!)
futari janakya
(Yes!)
watashi no naka nozoite mite
insutooru kurikku shite
tokidoki miseru sabishii (kyunkyun)
yokogao miru to setunai (bishibashi)
kimi wo kanashimaseru (Don't cry)
subete no mono kara
mamotteageru hontou yo (buibui)
yosomi suru ko wa kirai yo (Sick! Sick!)
koi se yo otome nara pawaa sakuretsu
bucchigiri!!!!

fuan ni sasenaide watashi dake miteite
ietara raku nanoni ne
sore nanoni itsudatte (nande?)
kimi wa kuuru nano
moshi sekai ga kono sekai ga
owari wo mukaeru hi ga kitemo
moshikashitara kono watashi ga
kyuuseishu ni nareta toshitemo
daijoubu (Oh! please)
wasurenaide hoshii no
kimi dakara sekai kaerareru no
(tokidokidoki)
hitsuzen na no
sono mama no kimi ga suteki sa
hitomi no naka ni aru honoo yo
kawaru yuuki kawaranai tsuyosa wa
Brave New World Oh, yeah!
"sugisatteta kinou, hito
furikaeruna mae dake mitsumero
daiji na mono wa sugusoba ni
hohoemi tayasuna tsukanda hikari wa
atsuku tsuyoku tsuyoku terasu no darou"
suki yo!
moshi sekai no kono sekai no
subete wo teki ni shita toshitemo
watshi dake wo watashi dake wo
kokoro no me de mitsumeteite ne
mou nakanai (All right!)
soba ni itekureru desho?
kimi to shika sekai kaerenai no
(gachi! maji! gachi!)
kimi to iku yo
(Yes!)
ikunda
(Yes!)
English
Hah~! 1, 2, 3, 4!
High! High! High! High! High! High! Up high!
Fight! Fight! Fight! Fight! Grow tougher!
Try and peek inside me
Click install
Try and swim inside me
Click install
Our eyes meet on accident (tsuntsun)
and I look away; even our conversation (Non non)
is full of indifferent statements (opposite)
like "What a dull guy"
"Don't touch me so friendly-like!" (ba-dump!)
I hide my embarrassment, but the truth is (pit-pat)
it doesn't feel so bad,
don't you feel the same? I know
I want to say good-bye to my old self,
a contrarian up until yesterday
But I can't say it honestly
But, still, you know; I do want to (seriously)
live with you!
So, even if the world, even if this world were
just the manifestation of some stranger's desires
So, even if these feelings, even if my feelings,
were just some stranger's memories
Our meeting itself has meaning (Complete!)
so I'd like you to remember this
If I'm with you, we have the power to change the world
(Stop! Stop! Stop!)
As long as we're together
(Yes!)
Try and peek inside me
Click install
Sometimes, you let your loneliness show (choked up)
Just looking at your profile makes my chest hurt (relentlessly)
I know everything (Don't cry)
that makes you sad
I'll protect you from it all, trust me (pui pui)
I hate little kids always glancing aside (Sick! Sick!)
All pure, lovestruck girls burst with power!
Tear the way through!!!
Don't make me anxious, look at no one else
At least, that's what I want to say...
And yet, just like always, (Why?)
you're aloof as ever
So, even if the world, even if this world were
to finally meet its end
So, even if I, even if someone like me,
could become its savior
It's all OK (Oh, please!)
Please don't forget
You can change this world because of who you are
(thump-a-dump)
It's inevitable
You're wonderful the way you are
The flame burning in your eyes
grows into courage while retaining its strength
It's a brave new world, oh yeah!
"The person you were yesterday is gone
Don't look back, focus on what's in front
Everything precious is right beside you
Don't let your smile fade, 'cause the light you've grapsed
will passionately, strongly, strongly shine"
I like you!
So, even if I made, even if I made
all this world into my enemy,
make sure you watch me, watch only me
with the eyes of your heart, okay?
I won't cry anymore (All right!)
'cause you'll be by my side, isn't that right?
I can only change the world if you're there too
(Seriously! Honestly! Seriously!)
I'll go forth with you
(Yes!)
Yes, I will
(Yes!)