Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Black Weekend

(Kuroi Shuumatsu)

(黒い週末)

Album artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ)
Composer(s): NARASAKI
Lyrics: Tadano Natsumi (只野菜摘)
Arrangement: NARASAKI
Album: Farewell, My Dear Sorrows (Saraba, Itoshiki Kanashimi-tachi yo) (サラバ、愛しき悲しみたちよ)
Original Title: 黒い週末
Japanese
黒い週末、カモン・ライディーン
黒い週末、カモン・ライディーン
今日もう笑えない
充電切れちゃった
号泣寸前なんだ
黒い週末、カモン・ライディーン!
約束の地のチケットはどこ?
眠れない人形、自由を奪われ
冷たい空腹、
悪夢にうなされ

とどかないものに指をつきつけて
崇拝されたいもっともっと!
憧れ焦がれてるんです
タイミング呪うんだ
鼻血がでるくらい叫んだって
結果はその程度!?

(電源 抜いちゃった)
崩壊 降臨中だ
黒い週末、カモン・ライディーン!
吐くだけ毒を吐いて
泥に埋めたあとは
私のなかの弱さよ
去りな、沈黙へ

魂を揺さぶって
閉め切ったドアを引き裂いて
真剣な声が聞こえた
強くうたれた
魂を売り渡し
勝ったって 歓べないって
もう一回 声を聞かせて
響け、ライディーン
心臓、ハートになった
ビートが 目醒めた

カブラ・サダブラ
くらんだ眼の前に立ってるのは
誰だ 救いの神を見てるんだ

えらんでくれた 私のことを
信じ ともに進みましょう

願ったものは のがしはしないよ
くらった闇の 誇らしさにかけて
悔やんでいても なんも生まれない
すさんでいても 虚しくなるだけ

貰ったことに 感謝したあとは
与えることで 生かされる

アイ・ノウ ユー・ノウ 才能の苦悩を
愛しあえば 祈りにさえもなる
晴れるや、さーいこう!!
恐怖心など 飼いならせ
この世界に棲むネガティヴ
超えるきっかけ つかむから
握っていてね 離さないで

ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
がっつりがっちり組んだら 無敵じゃん
がっぷりガッツに組むのも 素敵じゃん
中途半端なケンカなんか キライだ
直球勝負 期待大
残酷なメリー・ゴーラウンド
涙のスパイラルは
邪悪な炎
葬るための 試練なのか

吐くだけ毒を吐いて
泥に埋めたあとは
私のなかの弱さよ
去りな、
沈黙へ
永久に
魂を揺さぶって
閉め切ったドアを引き裂いて
真剣な声が聞こえた
強くうたれた
魂を売り渡し 勝ったって
歓べないって
もう一回 声を聞かせて
響け、ライディーン
捧げたりしない心が、
くれた祝福
割れた空から しみて拡がる
心臓が ハートにかわった
鼓動の音が 意味をもったから
カブラ・サダブラ
ねじ曲がり もがいた時間も
方舟のように
未来のほうへ
ムダじゃなかった

忘れない 過ごした場面を
出逢った人を
方舟のように
抱きしめていた
光る週末

Romaji
kuroi shuumatsu, kamon raidiin
kuroi shuumatsu, kamon raidiin
kyou mo waraenai
juuden kirechatta
goukyuu sunzen nanda
kuroi shuumatsu, kamon raidiin!
yakusoku no chi no chiketto wa doko?
nemurenai ningyou, jiyuu wo ubaware
tsumetai kuufuku,
akumu ni unasare

todokanai mono ni yubi wo tsukitsukete
suihai saretai motto motto!
akogare kogareterun desu
taimingu norounda
hanaji ga deru kurai sakendatte
kekka wa sono teido!?

(dengen nuichatta)
houkai kourinjuu da
kuroi shuumatsu, kamon raidiin!
haku dake doku wo haite
doro ni umeta ato wa
watashi no naka no
yowasa yo sari na, chinmoku he

tamashii wo yusabutte
shimekitta doa wo hikisaite
shinken na koe ga kikoeta
tsuyoku utareta
tamashii wo uriwatashi
kattatte yorokobenai tte
mou ikkai koe wo kikasete
hibike, raidiin
shinzou, haato ni natta
biito ga mezameta

kabura sadabura
kuranda me no mae ni tatteru no wa
dare da sukui no kami wo miterunda

erande kureta watashi no koto wo
shinji tomo ni susumimashou

negatta mono wa nogashi wa shinai yo
kuratta yami no hokorashisa ni kakete
kuyandeitemo nan mo umarenai
susandeitemo munashiku naru dake

moratta koto ni kansha shita ato wa
ataeru koto de ikasareru

ai nou yuu nou sainou no kunou wo
aishiaeba inori ni sae mo naru
hareru ya, saa ikou!
kyoufushin nado kainarase
kono sekai ni sumu negativu

koeru kikakke tsukamu kara
nigitteite ne hanasanaide

hei kamon haroo raidin
hei kamon haroo raidin
hei kamon haroo raidin
hei kamon haroo raidin
gattsuri gacchiri kundara muteki jan
gappuri gattsu ni kumu no mo suteki jan
chuuto hanpa na kenka nanka kirai da
chokkyuu shoubu kitaidai
zankoku na merii go raundo
namida no supairaru wa
jaaku na honoo
houmuru tame no shiren nanoka

haku dake doku wo haite
doro ni umeta ato wa
watashi no naka no
yowasa yo sari na,
chinmoku he
eikyuu ni
tamashii wo yusabutte
shimekitta doa wo hikisaite
shinken na koe ga kikoeta
tsuyoku utareta
tamashii wo uriwatashi
kattatte yorokobenai tte
mou ikkai koe wo kikasete
hibike, raidiin
sasagetari shinai kokoro ga,
kureta shukufuku
wareta sora kara shimite hirogaru
shinzou ga haato ni kawatta
kodou no oto ga imi wo motta kara
kabura sadabura
nejimagari mogaita jikan mo
hakobune no youni
mirai no hou he
muda janakatta

wasurenai sugoshita bamen wo
deatta hito wo
hakobune no youni
dakishimeteita
hikaru shuumatsu

Romaji (with Calls)
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
kuroi shuumatsu, kamon raidiin
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
kuroi shuumatsu, kamon raidiin
kyou mo waraenai...........kanakoo↑
juuden kirechatta...........reni-chan!
goukyuu sunzen nandashiori!
kuroi shuumatsu, kamon raidiin!
yakusoku no chi no chiketto wa doko?
nemurenai ningyou, jiyuu wo ubaware
tsumetai kuufuku,
akumu ni unasare

todokanai mono ni yubi wo tsukitsukete
suihai saretai mottomotto! motto!motto!
akogare kogareterun desu
taimingu norounda
hanaji ga deru kurai sakendatte
kekka wa sono teido!?

(dengen nuichatta)
houkai kourinjuu da
kuroi shuumatsu, kamon raidiin!
mo--moka! mo--moka!
haku dake doku wo haite
mo--moka! mo--moka!
doro ni umeta ato wa
mo--moka! mo--moka!
watashi no naka no
mo--moka!
yowasa yo sari na, chinmoku he

tamashii wo ..................whoo whoo! yusabutte ..................whoo whoo!
shimekitta ..................whoo whoo! doa wo hikisaite
shinken na koe ga kikoeta
tsuyoku utareta
tamashii wo ..................whoo whoo! uriwatashi ..................whoo whoo!
kattatte ..................whoo whoo! yorokobenai tte
mou ikkai koe wo kikasete
hibike, raidiin
shinzou, haato ni natta
biito ga mezameta

kabura sadabura
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
kuranda me no mae ni tatteru no wa
dare da sukui no kami wo miterunda

erande kureta watashi no koto wo
shinji tomo ni susumimashou

negatta mono wa nogashi wa shinai yo
kuratta yami no hokorashisa ni kakete
kuyandeitemo nan mo umarenai
susandeitemo munashiku naru dake

moratta koto ni kansha shita ato wa
ataeru koto de ikasareru

ai nou yuu nou sainou no kunou wo
aishiaeba inori ni sae mo naru
hareru ya, saa ikou!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
kyoufushin nado kainarase
kono sekai ni sumu negativu

koeru kikakke tsukamu kara
nigitteite ne hanasanaide

hei kamon haroo raidin
hei kamon haroo raidin
hei kamon haroo raidin
hei kamon haroo raidin
gattsuri gacchiri kundara muteki jan
gappuri gattsu ni kumu no mo suteki jan
chuuto hanpa na kenka nanka kirai da
chokkyuu shoubu kitaidai
zankoku na merii go raundo
namida no supairaru wa
jaaku na honoo
houmuru tame no shiren nanoka

haku dake doku wo haite
doro ni umeta ato wa
watashi no naka no
yowasa yo sari na,

eikyuu ni
woo-----!
tamashii wo ..................whoo whoo! yusabutte ..................whoo whoo!
shimekitta ..................whoo whoo! doa wo hikisaite
shinken na koe ga kikoeta
tsuyoku utareta
tamashii wo ..................whoo whoo! uriwatashi ..................whoo whoo!
kattatte ..................whoo whoo! yorokobenai tte
mou ikkai koe wo kikasete
hibike, raidiin
sasagetari shinai kokoro ga,
kureta shukufuku
wareta sora kara shimite hirogaru
shinzou ga haato ni kawatta
kodou no oto ga imi wo motta kara
kabura sadabura
nejimagari mogaita jikan mo
hakobune no youni
mirai no hou he
muda janakatta

wasurenai sugoshita bamen wo
deatta hito wo
hakobune no youni
dakishimeteita
hikaru shuumatsu

urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
English
Black weekend; come on, Raideen!
Black weekend; come on, Raideen!
Can't laugh today either
My battery's flat out
I'm on the verge of breaking down into tears
Black weekend; come on, Raideen!
Where do you get tickets to the promised land?
Sleepless doll, freedom stolen
Stomach full of nothing but chill air;
crying out from a nightmare
Poke your finger into what you can't reach
I wanna be worshipped - more, more!
I'm burning with yearning
Cursing my timing
I shouted out so hard I got a nosebleed,
and that's all I end up with?!
(The power's cut off)
The advent of world collapse
Black weekend; come on, Raideen!
Coughing up poison just by throwing up;
and after that's buried in mud,
may the weakness dwelling within me
depart, towards silence!
Stir your soul!
Throw open the door slammed shut!
I heard an earnest voice
strongly sound out
Say that you can't be happy
if you win by selling away your soul
Let me hear your voice once more
Resound, Raideen!
This organ in my chest has become a heart
A rocking beat has awakened
Cabbra Sadabra!
Standing beyond these disoriented eyes-
Who's that there? I'm watching a a savior god!
Believe in me, your chosen one,
and let's move onwards together
I won't let the object of wishes get away from me
Swear it on the arrogance of the eaten darkness
Nothing will come of lamentation
Raging wild will only go to futility
After expressing thanks for what I've been given,
I'm revived by the act of giving
I know, you know, the anguish of talent
If we love one another, even our prayers will be reality
Skies all clear; let's go!!
Control the beast that is your fear
All the negatives dwelling in this world
Once you grasp the chance to overcome them,
hold onto it tight and never let go
Hey, come on! Hello, Raideen
Hey, come on! Hello, Raideen
Hey, come on! Hello, Raideen
Hey, come on! Hello, Raideen
If we strongly, solidly team up, we're invincible!
Firmly teaming up with guts is also wonderful
I hate half-assed quarrels
It's a straight match; expectations great
A cruel merry-go-round
Is the spiral of tears
a trial for the sake
of burying the wicked flame to rest?
Coughing up poison just by throwing up;
and after that's buried in mud,
may the weakness dwelling within me
depart, towards silence!
For eternity!
Stir your soul!
Throw open the door slammed shut!
I heard an earnest voice
strongly sound out
Say that you can't be happy
if you win by selling away your soul
Let me hear your voice once more
Resound, Raideen!
The blessings given to me by this heart
that I won't offer up to anyone
flow through the fissure in the skies and spread throughout
This organ in my chest has changed into a heart
Because the sound of its beat was given meaning
Cabbra Sadabra
The times we spent struggling across the ground
like an ark,
didn't go to waste
for the sake of the future
I won't forget the sceneries we passed by,
or the people we met
Like an ark,
I held close to my heart
our shining weekend