Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Neo Stargate

(Neo STARGATE)

Album artAlbum artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ)
Composer(s): Osumi Tomotaka (大隅知宇)
Lyrics: Mori Yuriko (森由里子)
Arrangement: TeddyLoid
Album: 5th Dimension (5TH DIMENSION)
Original Title: Neo STARGATE
Japanese
瞳を閉じれば聴こえる
それは声なき囁き

「怖れを手放し目醒めよ」
それは内なる閃き

進化を促すロゴスが
自分の知らない自分が
告げるよ 次元を超える刻が来た
誰も星を輪廻(たび)して
碧い地球に来たね"今"を目指し

だから僕らは翔べる
開け 魂の奥 眠る扉

ひらり 時の螺旋
祈りながら進め
光 抱いたゲノム きらり
生まれ変わる
はじまりの夜明け
予言書にはない

傷ついて学んで
描(か)き換えた未来

スランプの闇で もがき
予定調和を 破って

「1」なる意識 創造
密度を上げて

take off
舞い上がって 舞い上がって
囚われを全部解除して
迷いを蹴り上げ
その時は来る
研ぎ澄ませ 自らを
削ぎ落とせ 古いパラダイム
今なら間に合う シフトしてゆけ
時間軸は 永久の今
コードは「愛」だ 未知なる軌道(みち)
次元上昇
Open the gate
Open your soul
ずっと繰り返された
争いとか苦しみとか全て
人が冒した罪だ
災いさえ地球(ほし)の教え だけど
僕たちはもう 意識を浄め
手と手をつなぎ 生きてゆける

開けたパンドラの箱は
二度と閉じることはないさ だから
人が気づくしかない
僕らは皆 ひとつだから
そうだ 光はいつも 闇より強い
愛より強い力はない
もっと 先へ 先へ
ひらり 時の螺旋
祈りながら進め
光 抱いたゲノム きらり
生まれ変わる
舞い上がって 舞い上がって
囚われを全部解除して
迷いを蹴り上げ
その時は来る
研ぎ澄ませ 自らを
削ぎ落とせ 古いパラダイム
今なら間に合う シフトしてゆけ
時間軸は 永久の今
コードは「愛」だ 未知なる軌道(みち)
次元上昇
熱い願い ほとばしれば
奇蹟じゃなくて 岩戸は開く
行こう共に 大いなるStarGate
Open the gate
Open your soul
Romaji
hitomi wo tojireba kikoeru
sore wa koenaki sasayaki

"osore wo tebanashi mezame yo"
sore wa uchinaru hirameki

shinka wo unagasu rogosu ga
jibun no shiranai jibun ga
tsugeru yo jigen wo koeru toki ga kita
dare mo hoshi wo tabishite
aoi chikyuu ni kita ne "ima" wo mezashi

dakara bokura wa toberu
hirake tamashii no oku nemuru tobira

hirari toki no rasen
inori nagara susume
hikari daita genomu kirari
umarekawaru
hajimari no yoake
yogensho ni wa nai

kizutsuite manande
kakikaeta mirai

suranpu no yami de mogaki
yotei chouwa wo yabutte

"ichi" naru ishiki souzou
mitsudo wo agete

take off
maiagatte maiagatte
toraware wo zenbu kaijo shite
mayoi wo keriage
sono toki wa kuru
togisumase mizukara wo
sogiotose furui paradaimu
ima nara maniau shifuto shite yuke
jikan jiku wa eikyuu no ima
koodo wa "ai" da michi naru michi
jigen joushou
Open the gate
Open your soul
zutto kurikaesareta
arasoi toka kurushimi toka subee
hito ga okashita tsumi da
wazawai sae hoshi no oshie dakedo
boku-tachi wa mou ishii wo kiyome
te to te wo tsunagi ikite yukeru

aketa pandora no hako wa
nidoto tojiru koto wa nai sa dakara
hito ga kidzuku shika nai
bokura wa mina hitotsu dakara
sou da hikari wa itsumo yami yori tsuyoi
ai yori tsuyoi chikara wa nai
motto saki he saki he
hirari toki no rasen
inori nagara susume
hikari daita genomu kirari
umarekawaru
maiagatte maiagatte
toraware wo zenbu kaijo shite
mayoi wo keriage
sono toki wa kuru
togisumase mizukara wo
sogiotose furui paradaimu
ima nara maniau shifuto shite yuke
jikan jiku wa eikyuu no ima
koodo wa "ai" da michi naru michi
jigen joushou
atsui negai hotobashireba
kiseki janakute iwato wa hiraku
ikou tomo ni ooinaru StarGate
Open the gate
Open your soul
English
You can hear them upon closing your eyes -
the voiceless whispers...
"Release yourself from your fears and awaken."
- a spark from within...
Logos urging on evolution,
and another you, yet unknown to yourself,
decree that the day to cross dimensions has come
All have journeyed through rebirth across the stars,
to come to this blue earth, sights aimed at this "present"...
That is why we will fly
Now, open, door slumbering within the depths of the heart
The spiral of time, nimble
Go forth as you pray
Genomes bearing light
With a flash, we are reborn
The dawn of a beginning
In no books of prophecy
Learning as we hurt one another
The future is rewritten
Struggling within the darkness of a slump
Destroy the pre-established harmony
The creation of "1" and its very consciousness
Raise the density;
take off
Soar upwards! Soar upwards!
Release yourself from all that keeps you captive
The moment that you kick away
your hesitation will come
Keep on refining yourself
Cut away old paradigms
It's not too late if we act now, so make the shift!
At this moment, the time axis runs in infinity
The code is "love" - a yet-unknown trajectory
Scaling up dimensions
Open the gate
Open your soul
All that has repeated endlessly
Such as war and suffering, everything
is a sin created by the hands of man
Calamities are the teachings of the planet
However, we will now cleanse our minds
We will live on linked hand in hand
Pandora's box, now opened,
will never shut again - as such,
man has no choice but to realize
that we are but all one and the same
Yes, you see; the light is always stronger than darkness
There is no force stronger than that of love
Further... Onwards... Onwards...
The spiral of time, nimble
Go forth as you pray
Genomes bearing light
With a flash, we are reborn
Soar upwards! Soar upwards!
Release yourself from all that keeps you captive
The moment that you kick away
your hesitation will come
Keep on refining yourself
Cut away old paradigms
It's not too late if we act now, so make the shift!
At this moment, the time axis runs in infinity
The code is "love" - a yet-unknown trajectory
Scaling up dimensions
Once passionate wishes surge outwards,
it won't be a miracle; the rock door now opens
Let us go, in unison, through our great Star Gate
Open the gate
Open your soul