Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • ✖ Calls✔ Calls
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Our "Z" Pledge (Pledge of "Z")

("Z" no Chikai)

(『Z』の誓い)

Album artAlbum art
Artist(s): Momoiro Clover Z (ももいろクローバーZ)
Composer(s): NARASAKI
Lyrics: Mori Yukinojo (森雪之丞)
Arrangement: NARASAKI, Yuyoyuppe (ゆよゆっぺ)
Albums: Pledge of "Z" ("Z" no Chikai) (『Z』の誓い),
Platinum Daybreak (Hakkin no Yoake) (白金の夜明け)
Original Title: 『Z』の誓い
Japanese
「恥だ!ドジでマジたまんない!」
「余裕綽々が癪だ!」
地球を救った“あいつ”評判マチマチ
新聞(ニュース)と雲と図にノッちゃって
へっちゃらだよってまた言っちゃって
油断は大敵
そうだ!説教しなくちゃ

〈お覚悟召され〉
そもそも主役の座を
何とお心得ですか?先輩!
〈ハッ〉
本気出すの遅すぎ!
戦闘(バトル)楽しみすぎ!
〈ハッ ハッ ハッ〉
それからピンチの時
ギャグ飛ばすのやめてね!心配!
〈ハッ〉
悲劇が起きたら 誰から“勇気”を
教わればいいの?

永遠だったはずの 未来でさえも
コワレモノと知って
人は戦士に 生まれ変わる
まずは胸に咲いた 小さな夢を
守るんだね
闇に 潰されないように
守れるかな?
迷うことも任務さTEAM『Z』
両手合わせ気を込める
いつか出るぞカメハメ波

出るのは溜め息
飛ぶはティッシュ1枚

思い通りにはいかない
ナンダカンダ爪噛んだ
こうなりゃ応援だ!
いくぞ!説教その4

〈辛抱召され〉
たまにウケを狙って
パンチわざと食らうでしょ?先輩!
〈ハッ〉
あれハラハラさせすぎ!
心臓踊らせすぎ!
〈ハッ ハッ ハッ〉
規格外の人生
きっと週末は疲労 困憊(こんぱい)!
〈ハッ〉
だけど絶やさない ヤンチャな笑顔が
勇者の証ね

未来守る者を HEROと呼ぶ
この星ではずっと
愛や希望が 継がれてきた
次は私の番 小さな夢を
守るんだね
闇の その先には朝が待ってる
なぜ諦めてたんだろ?
何もできるわけがないと
信じ込んでいたよ 絶望のプロパガンダ
始まりの歌が響く
『Z』の旗が翻る
さぁ行こう 仲間達が待ってる
明日へ
永遠だったはずの 未来でさえも
コワレモノと知って
人は戦士に 生まれ変わる
まずは胸に咲いた
小さな夢を
守るんだね それが…
『Z』という 誓い…

未来守る者を HEROと呼ぶ
この星ではずっと
愛や希望が 継がれてきた
次は私の番 小さな夢を
守るんだね
闇に 潰されないように
守れるかな?
そのね ちょっと心配だけど
守りたいよ
悩み迷うことも…任務さTEAM『Z』
Romaji
"haji da! doji de maji tamannai!"
"yoyuu shakushaku ga shaku da!"
chikyuu wo sukutta "aitsu" hyouban machimachi
nyuusu to kumo to zu ni nocchatte
hecchara da yo tte mata icchatte
yudan wa taiteki
sou da! sekkyou shinakucha

(o-kakugo mesare)
somosomo shuyaku no za wo
nanto o-kokoroe desuka? senpai!
(ha!)
honki dasu no ososugi!
batoru tanoshimisugi!
(ha! ha! ha!)
sore kara pinchi no toki
gyagu tobasu no yamete ne! shinpai!
(ha!)
higeki ga okitara dare kara "yuuki" wo
osowareba ii no?

eien datta hazu no mirai de sae mo
kowaremono to shitte
hito wa senshi ni umarekawaru
mazu wa mune ni saita chiisa na yume wo
mamorun da ne
yami ni tsubusarenai youni
mamoreru kana?
mayou koto mo nimu sa chiimu "zetto"
ryoute awase ki wo komeru
itsuka deru zo kamehameha

deru no wa tameiki
tobu wa tisshu ichimai

omoidoori ni wa ikanai
nandakanda tsume kanda
kou narya ouen da!
iku zo! sekkyou sono yon

(shinbou mesare)
tama ni uke wo neratte
panchi waza to kurau desho? senpai!
(ha!)
are harahara sasesugi!
shinzou odorasesugi!
(ha! ha! ha!)
kikakugai no jinsei
kitto shuumatsu wa hirou konpai!
(ha!)
dakedo tayasanai yancha na egao ga
yuusha no akashi ne

mirai mamoru mono wo hiiroo to yobu
kono hoshi de wa zutto
ai ya kibou ga tsugaretekita
tsugi wa watashi no ban chiisa na yume wo
mamorun da ne
yami no sono saki ni wa asa ga matteru
naze akirametetan daro?
nanimo dekiru wake ga nai to
shinjikondeita yo zetsubou no puropaganda
hajimari no uta ga hibiku
"zetto" no hata ga hirugaeru
saa ikou nakama-tachi ga matteru
asu he
eien datta hazu no mirai de sae mo
kowaremono to shitte
hito wa senshi ni umarekawaru
mazu wa mune ni saita
chiisa na yume wo
mamorun da ne sore ga...
"zetto" toiu chikai...

mirai mamoru mono wo hiiroo to yobu
kono hoshi de wa zutto
ai ya kibou ga tsugaretekita
tsugi wa watashi no ban chiisa na yume wo
mamorun da ne
yami ni tsubusarenai youni
mamoreru kana?
sono ne chotto shinpai dakedo
mamoritai yo
nayami mayou koto mo... ninmu sa chiimu "zetto"
Romaji (with Calls)
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
urya oi! urya oi! urya oi! urya oi!
"haji da! doji de maji tamannai!"
"yoyuu shakushaku ga shaku da!"
chikyuu wo sukutta "aitsu" hyouban machimachi
ii! aru!
nyuusu to kumo to zu ni nocchatte
san! suu!
hecchara da yo tte mata icchatte
uu! riu!
yudan wa taiteki
sou da! sekkyou shinakucha
....chi!
(o-kakugo mesare)
somosomo shuyaku no za wo
nanto o-kokoroe desuka? senpai!
(ha!ha!)
honki dasu no ososugi!
batoru tanoshimisugi!
(ha!ha! ha!ha! ha!ha!)
sore kara pinchi no toki
gyagu tobasu no yamete ne! shinpai!
(ha!ha!)
higeki ga okitara dare kara "yuuki" wo
osowareba ii no?

eien datta hazu no mirai de sae mo
kowaremono to shitte
hito wa senshi ni umarekawaru
mazu wa mune ni saita chiisa na yume wo
mamorun da ne
yami ni tsubusarenai youni
mamoreru kana?
mayou koto mo nimu sa chiimu "zetto"
ryoute awase ki wo komeru
itsuka deru zo kamehameha

deru no wa tameiki
tobu wa tisshu ichimai

ii! aru!
omoidoori ni wa ikanai
san! suu!
nandakanda tsume kanda
uu! riu!
kou narya ouen da!
iku zo! sekkyou sono yon ....chi!

(shinbou mesare)
tama ni uke wo neratte
panchi waza to kurau desho? senpai!
(ha!ha!)
are harahara sasesugi!
shinzou odorasesugi!
(ha!ha! ha!ha! ha!ha!)
kikakugai no jinsei
kitto shuumatsu wa hirou konpai!
(ha!ha!)
dakedo tayasanai yancha na egao ga
yuusha no akashi ne

mirai mamoru mono wo hiiroo to yobu
kono hoshi de wa zutto
ai ya kibou ga tsugaretekita
tsugi wa watashi no ban chiisa na yume wo
mamorun da ne
yami no sono saki ni wa asa ga matteru
naze akirametetan daro?
nanimo dekiru wake ga nai to
shinjikondeita yo zetsubou no puropaganda
hajimari no uta ga hibiku
"zetto" no hata ga hirugaeru
saa ikou nakama-tachi ga matteru
asu he
eien datta hazu no mirai de sae mo
kowaremono to shitte
hito wa senshi ni umarekawaru
mazu wa mune ni saita
chiisa na yume wo
mamorun da ne sore ga...
"zetto" toiu chikai...

mirai mamoru mono wo hiiroo to yobu
kono hoshi de wa zutto
ai ya kibou ga tsugaretekita
tsugi wa watashi no ban chiisa na yume wo
mamorun da ne
yami ni tsubusarenai youni
mamoreru kana?
sono ne chotto shinpai dakedo
mamoritai yo
nayami mayou koto mo... ninmu sa chiimu "zetto"
English
"What an embarrassment! He's so clumsy, I seriously can't take it!"
"Always calm and taking it easy - it pisses me off!"
The reputation of that one guy who saved the Earth is all over
On the news, on clouds, on his high horse
Again declaring that it's no sweat
Overconfidence is your greatest enemy
That's right, he needs a good lecture!
(Ready yourself!)
Isn't it about time you understood
your position as protagonist, master?
You take too long to get serious -
you're enjoying your battles too much!
Also, could you stop cracking jokes
when you're in a tough spot?! I'm worried!
Who's supposed to teach us the meaning of "courage"
if you end up in disaster?
Once people learn that even the future
they'd believed to be eternal
could be destroyed at any time, they are reborn as warriors
The first step is to protect
the small dream that's grown in my heart
Will I be able to protect it
from being crushed by the darkness?
Those sorts of doubts are also our duty - Team "Z"
Putting my hands together and charging them with ki
Someday I'll let loose a kamehameha!
All that came out was a sigh
All that flew was a single tissue
Nothing goes as planned
Biting away at my nails
In that case, I'll cheer you on!
Here it comes! Lecture number 4
(Be patient!)
You're taking a few punches on purpose
for some laughs from the crowd, aren't you, master?
My heart can't handle it!
The suspense is too much!
On the weekends, you must feel the fatigue
from living a life out of the norm
But your unfailing mischievous smile
is the proof of a hero
The protectors of the future, called heroes
Have long passed down
love and hope on this planet
Next up, it's my turn -
I'll protect this little dream
Because the morning waits beyond the darkness
Why had you given up?
You'd believed that there was nothing you could do,
all propaganda of despair
The song of the beginning echoes
The "Z" flag flies in the wind
Now, let's go - our comrades await
To the future....
Once people learn that even the future
they'd believed to be eternal
could be destroyed at any time, they are reborn as warriors
The first step is to protect the small dream
that's grown in our hearts
That is...
Our "Z" pledge
The protectors of the future, called heroes
Have long passed down
love and hope on this planet
Next up, it's my turn -
I'll protect this little dream
Will I be able to protect it
from being crushed by the darkness?
To be honest, I'm a little worried,
but I strongly want to protect it
Anxiety and doubt are also part of our duty - Team "Z"