NicoNico Douga Translations

Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Heart Connect

(Shinzou Connect)

(心臓コネクト)

Vocals: GUMI
Composer(s): Suzumu (スズム)
Lyrics: Suzumu (スズム)
Arrangement: Giga (ギガ)
Illustration: Tokichi (ときち), No.734
Video: ke-sanβ
Original Title: 心臓コネクト
Japanese
大都会 喧噪に狼狽
ぽつりひとつ
何の奇跡か意のままに
乗り移り
膠無く意図無く
頭葉住み替える
捲り巡る妄執大衆の顕現
君のふりして
人に塗(まぎ)れ込む ボクを探しても
報復の心臓と少年
素顔を象ったその先に
ただ夢を見られた
繰り返してまた為って
何百人目のリスタート
どうせ ボクじゃないんだ
また神様の御行
いつしか 知らずに
消えてく想いの中
恋焦がれた
笑顔も素振りも
まあ随分と
加減知らず
誹謗中傷の連鎖
君のふりして
ユートピアの音が
確かに聞こえた
報復の心臓と少年
正義を象った制裁に
ただ雨を祈れた
繰り返して擦り減って
何千人目のリスタート
どうせ ボクじゃないんだ
また神様の御行(みわざ)
独りきり縋って待っても
誰も許しちゃくれないから
罪を消して
明日を消して
過去を消して
いまを消して
息を消して
そして消して
「消して」
誰かボクを許してよ
報復の心臓と少年
いつか見た夢のその先は?
嗚呼 ボクはきっと
繰り返して継いで這って
愛想笑いも五万人目
どうせどうせ
切り取った心臓と終点
愛しい世界の最終日
ほら誰か嗤った
ずっと待ってた夢うたかた
繰り返してもう擦り切って
思い出せないけれど
ねえ ボクはだれでしょう?
Romaji
daitokai kensou ni roubai
potsuri hitotsu
nan no kiseki ka i no mama ni
noriutsuri
nibe naku ito naku
touyou sumikaeru
mekuri meguru moushuu taishuu no kengen
kimi no furi shite
hito ni mamirekomu boku wo sagashitemo
houfuku no shinzou to shounen
sugao wo katadotta sono saki ni
tada yume wo yume wo mirareta
kurikaeshite mata natte
nan-byaku-nin-me no risutaato
douse boku janainda
mata kami-sama no miwaza
itsushika shirazu ni
kieteku omoi no naka
koikogareta
egao mo soburi mo
maa zuibun to
kagen shirazu
hibou chuushou no rensa
kimi no furishite
yuutopia no oto ga
tashika ni kikoeta
houfuku no shinzou to shounen
seigi wo katadotta seisai ni
tada ame wo ame wo inoreta
kurikaeshite surihette
nan-zen-nin-me no risutaato
douse boku janainda
mata kami-sama no miwaza
hitorikiri sugatte mattemo
dare mo yurushicha kurenai kara
tsumi wo keshite
asu wo keshite
kako wo keshite
ima wo keshite
iki wo keshite
soshite keshite
"keshite"
dareka boku wo yurushite yo
houfuku no shinzou to shounen
itsuka mita yume no sono saki wa?
aa boku wa kitto
kurikaeshite tsumuide hatte
aisou warai mo go-man-nin-me
douse douse
kiritotta shinzou to shuuten
itoshii sekai no saishuubi
hora dareka dareka waratta
zutto matteta yume utakata
kurikaeshite mou surikitte
omoidasenai keredo
nee boku wa dare deshou?
English
The cacophonous metropolis runs in mass terror,
Silently taken possession of
Acting under the bidding of some sort of
lone miracle
Lacking common courtesy, lacking aim,
it jumps from brain lobe to brain lobe
The manifestation of deep-seated misbeliefs circling through the masses
Acting as though it were you
Smeared so deep within people, try and search me out all you want
The heart of retribution and the boy,
Having long seen past the honesty-feigning masks,
simply dream dreams they are made to dream
Replaying, reaching an end again,
watching the restarts of hundreds of people
What should I worry? It's not me, anyways
It's again the works of God
One of those days, unknowingly,
buried among fading memories,
I feel deeply in love
Changing smiles, general behaviors, even-
Well, to say the least,
it knows no limits
Continuing the chain of slander
In an imitation of you
The sound of utopia
resounded through my ears, no doubt
The heart and retribution of the boy,
onto punishment for feigning justice,
Could only wish, wish for the rain to fall
Replaying and wearing away,
the restarts of thousands of people
What should I worry? It's not me, anyway
It's again the works of God
However long I wait, clinging on in solitude,
No one will grant me forgiveness
My sin (erase it all)
The future (erase it),
the past (erase it all)
The present (erase it),
my breath (cut it off)
and then erase it all
"Erase it all"
Someone, forgive me
Heart of retribution and boy,
what lies beyond the dreams you had one day...?
Ah, I know I must be...
Repeating, succeeding the role, crawling,
the 50,000th person smiling insincerely
After all, after all...
The cut-out heart and the final station
and the last day of this beloved world
"I told you so", someone laughed, laughed condescendingly
I've always waited for this dream ephemeral
After so many replays, it's already worn out
Not that I can remember...
Tell me, just who exactly am I?