NicoNico Douga Translations

Home Settings
  • ✖ Jpn✔ Jpn
  • ✖ Rom✔ Rom
  • Display Titles in JapaneseDisplay Titles in Romaji

Sugarvine

(シュガーバイン)

Vocals: Megurine Luka V4X
Composer(s): Dixie Flatline
Lyrics: Dixie Flatline
Illustration: Mogelatte (モゲラッタ)
Video: Mogelatte (モゲラッタ)
Original Title: シュガーバイン
Japanese
ゆうべ勃発した
夕立のような別れ話
そっか
仕方ないね
お水はあげてね
シュガーバイン
そのままバスに乗って
行ってみたかったカフェに行って
どっか知らないけど
アフリカのコーヒーを飲んだ
君がいないと
なんて塞ぎこんでいても
窓の向こうには
今日も素敵な世界が回ってる
そう shoop shoop
それは多分
少しだけwhoop whoop
そうねその程度のこと
shoop shoop
へこんだ気分
晴らすよwhoop whoop
君はその程度の人
今日はじぶんちを
朝から窓まで掃除して
ベリーソースパンケーキ
チャレンジしたけれど
焦げた
あげる人いないから
覚悟きめて全部食べた
ベリーと焦げのコントラスト
意外にいけちゃったんだけど
君に会いたいよ
なんて泣き続けても
窓を開ければ
今日もまぶしい世界が待っている
そう shoop shoop
それは多分
少しだけwhoop whoop
そうねその程度のこと
shoop shoop
へこんだ気分
晴らすよwhoop whoop
君はその程度の人
あの人はシュガーバイン
水ないと生きれない
注ぐのはあたしじゃなくて構わない
あたしもシュガーバイン
乾いた涙に
雨を探せばいい 終わりは始まり
そう shoop shoop
それは多分
少しだけwhoop whoop
そうねその程度のこと
shoop shoop
へこんだ気分
晴らすよwhoop whoop
君はその程度の人
shoop shoop
それは多分
少しだけwhoop whoop
そうねその程度のこと
shoop shoop
へこんだ気分
晴らすよwhoop whoop
だってあたしはあたしだから
Romaji
yuube boppatsu shita
yuudachi no you na wakarebanashi
sokka
shikatanai ne
o-mizu wa agete ne
shugaabain
sono mama basu ni notte
itte mitakatta kafe ni itte
dokka shiranai kedo
africa no koohii wo nonda
kimi ga inai to
nante fusagi konde itemo
mado no mukou ni wa
kyou mo suteki na sekai ga mawatteru
sou shoop shoop
sore wa tabun-bun
sukoshi dake whoop whoop
sou ne sono teido no koto
shoop shoop
hekonda kibun-bun
harasu yo whoop whoop
kimi wa sono teido no hito
kyou wa jibunchi wo
asa kara mado made souji shite
berii soosu pankeeki
charenji shita keredo
kogeta
ageru hito inai kara
kakugo kimete zenbu tabeta
berii to koge no kontorasuto
igai ni ikechattan dakedo
kimi ni aitai yo
nante nakitsudzuketemo
mado wo akereba
kyou mo mabushii sekai ga matteiru
sou shoop shoop
sore wa tabun-bun
sukoshi dake whoop whoop
sou ne sono teido no koto
shoop shoop
hekonda kibun-bun
harasu yo whoop whoop
kimi wa sono teido no hito
ano hito wa shugaabain
mizu nai to ikirenai
sosogu no wa atashi janakute kamawanai
atashi mo sugar vine
kawaita namida ni
ame wo sagaseba ii owari wa hajimari
sou shoop shoop
sore wa tabun-bun
sukoshi dake whoop whoop
sou ne sono teido no koto
shoop shoop
hekonda kibun-bun
harasu yo whoop whoop
kimi wa sono teido no hito
shoop shoop
sore wa tabun-bun
sukoshi dake whoop whoop
sou ne sono teido no koto
shoop shoop
hekonda kibun-bun
harasu yo whoop whoop
datte atashi wa atashi dakara
English
Last night came upon me
a breakup convo that fell like a sudden rain
I see
Oh well, then
Here, have some water,
sugarvine
So just like that, I got on the bus,
went to a cafe I'd been wanting to try out,
and drank some African coffee
dunno where, though
You're not here,
That's all I can think, moping around
but on the other side of window,
the wonderful world's still spinning, just like it does any other day
Yes, shoop shoop
That's probably-bly
Enough reason to whoop whoop
a little; yep, that's the kind of situation it is
Shoop, shoop
Make this gloomy mood, mood
Clear up with a whoop whoop
that's how much you matter
Today, I cleaned my house
from morning, even the windows
Fruit sauce pancakes
I tried my hand at making,
but burnt them
There's no one for me to give them to,
so I braced myself and ate them all
the contrast between the berries and the burnt parts
surprisingly wasn't too bad, but that's not enough
I wanna see you
I think as I keep on crying
but when I open the window,
there waits a bright world, just like any other day
Yes, shoop shoop
that's probably-bly
enough reason to whoop whoop
a little; yep, that's the kind of situation it is
Shoop, shoop
Make this gloomy mood, mood
clear up with a whoop whoop
that's how much you matter
He's a sugarvine
Can't live without water,
and doesn't care if the one pouring it is me or not
I'm a sugarvine, too
Search for rain all you want
on my dry cheeks; endings are new beginnings
Yes, shoop shoop
that's probably-bly
enough reason to whoop whoop
a little; yep, that's the kind of situation it is
Shoop, shoop
Make this gloomy mood, mood
clear up with a whoop whoop
that's how much you matter
Shoop, shoop
that's probably-bly
enough reason to whoop whoop
a little; yep, that's the kind of situation it is
Shoop, shoop
make this gloomy mood, mood
clear up with a whoop whoop
because I am me, and nobody else